Seventh Friday of Easter

Old Testament

Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles Ezra Nehemiah Esther Job Psalms Proverbs Ecclesiastes Song of Solomon Isaiah Jeremiah Lamentations Ezekiel Daniel Hosea Joel Amos Obadiah Jonah Micah Nahum Habakkuk Zephaniah Haggai Zechariah Malachi

Apocrypha

1 Esdras 2 Esdras Tobit Judith Additions to Esther Wisdom of Solomon Sirach Baruch Epistle of Jeremiah Prayer of Azariah Susanna Bel and the Dragon Prayer of Manasseh 1 Maccabees 2 Maccabees

New Testament

Matthew Mark Luke John Acts Romans 1 Corinthians 2 Corinthians Galatians Ephesians Philippians Colossians 1 Thessalonians 2 Thessalonians 1 Timothy 2 Timothy Titus Philemon Hebrews James 1 Peter 2 Peter 1 John 2 John 3 John Jude Revelation

Psalm 8

1 O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
1 In finem, pro torcularibus. Psalmus David.
2 ¶ Domine, Dominus noster,
quam admirabile est nomen tuum in universa terra!
quoniam elevata est magnificentia tua super cælos.
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
3 Ex ore infantium et lactentium perfecisti laudem propter inimicos tuos,
ut destruas inimicum et ultorem.
3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;
4 Quoniam videbo cælos tuos, opera digitorum tuorum,
lunam et stellas quæ tu fundasti.
4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
5 Quid est homo, quod memor es ejus?
aut filius hominis, quoniam visitas eum?
5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
6 Minuisti eum paulominus ab angelis;
gloria et honore coronasti eum;
6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:
7 et constituisti eum super opera manuum tuarum.
7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
8 Omnia subjecisti sub pedibus ejus,
oves et boves universas,
insuper et pecora campi,
8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
9 volucres cæli, et pisces maris
qui perambulant semitas maris.
9 O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
10 Domine, Dominus noster,
quam admirabile est nomen tuum in universa terra!
Psalms 7
Psalms 9
About the Latin Text

The Latin text displayed here is that of the Clementine Vulgate, as digitized by the Clementine Text Project.

Psalms
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
JobPsPrEcSo

Quick Links

←
Previous ChapterPsalms 7
→
Next ChapterPsalms 9
¦¦
Comparison ModeGreek and Hebrew
♫
Chant ModePointed Coverdale
∫
English-Latin ModeClementine Vulgate
\
KJV-RV ModeRevised Version
st
Standard ModeEnglish Only
≡
Home PageList of Books
King James Version Extended (KJVX)